东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

长安何如日远

《世说新语》〔南北朝〕

  晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以致泣?具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安。”

译文及注释

译文
  晋明帝才几岁的时候,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,听后不禁悲伤流泪。晋明帝问父亲为什么哭泣,(元帝就)详尽地把东渡避难的意图告诉了他。(元帝)于是问明帝:“你认为长安和太阳哪个更远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,这显然可知。”元帝对他的回答感到惊讶。第二天,(元帝)召集群臣举行宴会,把明帝的回答告诉了大家,然后又重新问明帝同样的问题,明帝却回答说:“太阳近。”元帝因吃惊而变了脸色,问他:“你为什么和昨天说的不一样呢?”(明帝)回答说:“现在抬起头就能看见太阳,可是看不见长安。”

注释
长安:西安,古都城名

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寒闺诗

萧纲 萧纲〔南北朝〕

绿叶朝朝黄,红颜日日异。
譬喻持相比,那堪不愁思。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

明君词

萧纪 萧纪〔南北朝〕

塞外无春色,边城有风霜。
谁堪览明镜,持许照红妆。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

代古诗

谢惠连 谢惠连〔南北朝〕

客从远方来,赠我鹄文绫。
贮以相思箧,缄以同心绳。
裁为亲身服,着以俱寝兴。
别来经年岁,欢心不同凌。
泻酒置井中,谁能辨斗升。
合如杯中水,谁能判淄渑。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错