东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

兰之味

张大复〔清代〕

  兰之味,非可逼而取也。盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜。氲氲无所,故称瑞耳。体兼彩,而不极于色,令人览之有余,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也。其真文王、孔子、屈原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶?

译文及注释

译文
  兰花的香味,不可以贴近嗅取品赏。它的香味似有似无,时断时续,飘渺萦回,它的清纯以情致韵味胜出。兰花的香味弥漫飘忽,所以称她是吉祥(或是善)的象征。兰花,兼有各种颜色,但它的色彩素淡清纯、含蓄温润,绝不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体会来描绘把画画得像。兰花(恐怕)就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的。兰花的情韵,实在是难以穷尽的。

注释
取:这里是嗅取(兰的香味)
氲氲(yūn yūn)无

展开阅读全文 ∨

简析

  兰之味即兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的。这篇短文将兰花比作“文王,孔子,屈原之徒”,让人领悟到兰高洁的品性,体现了作者的淡泊名利的高尚情操,与《爱莲说》有异曲同工之妙。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

遇旧友

吴伟业 吴伟业〔清代〕

已过才追问,相看是故人。
乱离何处见,消息苦难真。
拭眼惊魂定,衔杯笑语频。
移家就吾住,白首两遗民。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

相见欢·微云一抹遥峰

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

微云一抹遥峰,冷溶溶,恰与个人清晓画眉同。
红蜡泪,青绫被,水沉浓,却与黄茅野店听西风。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

都门秋思四首·其二

黄景仁 黄景仁〔清代〕

四年书剑滞燕京,更值秋来百感并。
台上何人延郭隗?市中无处访荆卿。
云浮万里伤心色,风送千秋变徵声。
我自欲歌歌不得,好寻驺卒话平生。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错